一言:几日随风北海游,回从扬子大江头。

出自 宋朝 文天祥的《扬子江》

古诗原文



几日随风北海游,回从扬子大江头。
臣心一片磁针石,不指南方不肯休。

 

译文翻译

被元兵扣留数日(相当随风去北海游玩过),终于脱险回到南方。臣的心好似一块磁铁,不指向南方誓不罢休。

 

注释解释

几日随风北海游,回从扬子大江头。扬子江:长江在南京一带称扬子江。北海:这里指北方。回从:曲意顺从。

臣心一片磁(cí)针石,不指南方不肯休。磁针石:即指南针。南方:这里指南宋王朝。

参考资料:1、奠中.唐宋绝句选注析:山西人民出版社,1980年04月:455-4572、马世一编著;孙文心,马天牧,马天放等编写,.古诗行旅 宋辽金卷:语

 

诗文赏析

文天祥在赣州知州任上,以家产充军资,起兵抗元,入卫临安,不久任右丞相,赴元军谈判被扣留,拘押北行。后脱险南归,率兵抗击元军。景炎元年(1276),他在从南通往福州拥立端宗以力图恢复的途中,作《扬子江》一诗述志。景炎三年(1278),他因兵败被俘,坚持了四年的狱中斗争,终以不屈被害。