一言: 秋兰兮蘼芜,罗生兮堂下。

出自 的《少司命(秋兰兮蘼芜)》

古诗原文

【少司命】  

秋兰兮蘼芜,罗生兮堂下。
绿叶兮素枝,芳菲菲兮袭予。
夫人兮自有美子,荪何以兮愁苦?

秋兰兮青青,绿叶兮紫茎;
满堂兮美人,忽独与余兮目成。

入不言兮出不辞,乘回风兮驾云旗。
悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。

荷衣兮蕙带,儵而来兮忽而逝。
夕宿兮帝郊,君谁须兮云之际?

与女沐兮咸池,晞女发兮阳之阿;
望美人兮未来,临风怳兮浩歌。

孔盖兮翠旌,登九天兮抚彗星。
竦长剑兮拥幼艾,荪独宜兮为民正。

 

译文翻译

翻译:

芬芳的秋兰,洁白的麋芜,并列生长在堂下漫布。

绿色的叶子,白色的花朵,香气浓郁沁入我的肺腑。

人们自有娇美的小儿女,你为何还要替他们愁苦?

秋天的兰花真茂盛,绿叶紫茎郁郁葱葱。

满堂的人儿都倾慕你,只对我传情把秋波送。

来时默默走时无言语,乘风驾云飘然离我去。

悲哀莫过于有情人离别,欢乐莫过于知心人团聚。

荷叶做衣蕙草做腰带,匆匆而来忽然飘天外。

傍晚时你投宿在帝郊,云端里你又把谁等待?

想与你一同沐浴在咸池,想与你同晒头发在山窝。

盼望美人啊美人不来,心神恍惚啊当风高歌。

孔雀车盖翡翠旗旌,飞上九天扫除彗星。

一手举长剑一手抱幼童,保护老百姓神中你最行。