一言: 霜落邗沟积水清,寒星无数傍船明。

出自 宋朝 秦观的《秋日(霜落邗沟积水清)》

古诗原文

【秋日】  

霜落邗沟积水清,
寒星无数傍船明。
菰蒲深处疑无地,
忽有人家笑语声。

 

译文翻译

翻译:

已是降霜时分,邗沟里,水还是清澈的,天上万颗星星,映在水里,和船是那么近。

原以为岸边茭蒲之地,没什么人家,忽然传出了言语几声。

 

注释解释

霜落邗(hán)沟积水清,寒星无数傍(bàng)船明。邗沟:又名邗江,即今江苏境内自扬州市西北入淮之运河,中途经高邮。《嘉庆扬州府志》卷八:“运河,皆云古邗沟也。……左哀九年杜预注:‘于邗江筑城穿沟,东北通射阳湖,西北至末口入淮。’”寒星:寒光闪闪的星。傍:靠近。

菰(gū)蒲深处疑无地,忽有人家笑语声。菰蒲:菰,即茭白;蒲,即蒲草。

月团新碾(niǎn)瀹(yuè)花瓷,饮罢呼儿课楚词。月团:茶饼名。新碾:即旋碾旋泡。瀹:烹茶或泡茶。花瓷:指茶碗。楚词:即《楚辞》。

风定小轩无落叶,青虫相对吐秋丝。

连卷雌(cí)霓(ní)小西楼,逐雨追晴意未休。连卷:长而弯曲的样子。雌霓:副虹,双虹中色彩浅淡的虹。逐雨追晴:虹现可以预测晴雨。

安得万妆相向舞。酒酣(hān)聊把作缠头。万妆相向舞:无数盛妆的女子相对而舞。万:泛言其多。缠头:指赠与歌舞者之锦帛或财物。

参考资料:

1、黄瑞云 .两宋诗三百首 :中州古籍出版社 ,1997 :115 .2、陈衍 .宋诗精华录 :巴蜀书社 ,1992 :348 .

 

诗文赏析

翻译:

已是降霜时分,邗沟里,水还是清澈的,天上万颗星星,映在水里,和船是那么近。

原以为岸边茭蒲之地,没什么人家,忽然传出了言语几声。